El dire e walon

Publié le par Irène Grätz

Le dire en wallon

 

Escrire e walon, on reve di djonnesse;

Dj' î pinséve sovint

Cwand dj' esteu gamén

Cwand k' el mwaisse d' escole etasséve dins m' tiesse

Totes sôres di machins,

Et minme do flamind.

 

Ecrire en wallon, un rêve de jeunesse

J'y pensais souvent

Quand j'étais un gamin

Quand le maître d'école entassait dans ma tête

Toutes sortes de machins

Et même du flamand.

 

Po dire e walon tot çki dj' a dins mi åme

Pol dire a tolmonde come on l' fwait a s' mame

K' on-z a do bon tins

K' on-z a do penin.

 

Pour dire en wallon tout ce que j'ai dans l'âme

Pour dire à tout le monde comme je le ferais à ma mère

Quand on a de bons moments

Quand on a des chagrins

 

Tchanter e walon, tchanter les promesses

Do bontins ki vént,

Tchanter e walon etot rlevant l' tiesse,

E pinsant ki dmwin,

Ça serè co l' bon tins.

 

Chanter en wallon, chanter les promesses

Di bon temps qui arrive

Chanter en wallon en relevant la tête

En pensant que demain

Ce sera alors comme dans le bon temps.

 

 

Georges G. Boudard, humblement transcrit (et non traduit) en français par myself.

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
O
Au fait, le plat pays... Faut pas exagérer! Vers Mons, Binche, Maubeuge c'est sacrément vallonné! Les contreforts des Ardennes, à vélo, c'est pas d'la tart' al chuc! Et l'Avesnois, la "petite suisse du Nord", faut se le faire!
Répondre
O
J ti connos, ti, t'es d'min coin! (non, ce n'est pas du wallon, mais du picard hennuyer de la limite linguistique, le Sud-Hainaut, entre picard et Wallon! A cent mêtres de distance on dit "eun' vaque" d'un côté et "une vatche" de l'autre!)
Répondre
I
C'est tellement de souvenirs pour moi. :-)<br /> Je ne suis pas wallingante. Mais le wallon disparaît et c'est tout de même une des langues de mon enfance...
Répondre
K
C'est rigolo, quand j'essaie de lire le texte wallon à voix haute, j'ai comme des petites réminiscences du patois de mes grands-parents (que je ne parle pas plus que le wallon...) Merci pour cette escapade "wallonée" (un comble pour le plat pays!)et sa transcription, joli texte, très touchant dans sa simplicité.
Répondre